Keine exakte Übersetzung gefunden für المعاملات الائتمانية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المعاملات الائتمانية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un système juridique favorable au crédit garanti est essentiel si l'on veut atténuer le sentiment de risque que suscitent les opérations de crédit et promouvoir l'offre de crédit garanti.
    ووجود نظام قانوني يدعم المعاملات الائتمانية المضمونة أمر حاسم الأهمية للحد من المخاطر المحتملة للمعاملات الائتمانية ولتعزيز توافر الائتمان المضمون.
  • Un système juridique favorable au crédit garanti est essentiel si l'on veut atténuer le sentiment de risque que suscitent les opérations de crédit et promouvoir l'offre de crédit garanti.
    إنّ وجود نظام قانوني يدعم المعاملات الائتمانية المضمونة أمر بالغ الأهمية في الحد من المخاطر المُدرَكة للمعاملات الائتمانية وفي تعزيز توافر الائتمان المضمون.
  • Permettre l'utilisation de la valeur intrinsèque intégrale des biens pour faciliter le crédit dans un large éventail d'opérations de crédit
    باء- السماح باستغلال كامل القيمة الكامنة في الموجودات لدعم الائتمان في مجموعة واسعة من المعاملات الائتمانية
  • b) Permettre l'utilisation de la valeur intrinsèque intégrale des biens afin de faciliter le crédit dans un large éventail d'opérations de crédit;
    (ب) السماح باستغلال القيمة الكاملة الكامنة في الموجودات لدعم القروض الائتمانية في طائفة عريضة من المعاملات الائتمانية؛
  • b) Permettre l'utilisation de la valeur intrinsèque totale d'un large éventail de biens pour faciliter l'obtention de crédits dans le plus large éventail possible d'opérations garanties;
    (ب) السماح باستغلال القيمة الكاملة الكامنة في نطاق واسع من الموجودات لدعم الائتمان في أوسع طائفة ممكنة من المعاملات الائتمانية؛
  • Permettre l'utilisation de la valeur intrinsèque totale de différents types de biens à titre de garantie dans des opérations garanties aussi diverses que possible
    باء- إتاحة استغلال كامل القيمة الكامنة في طائفة واسعة من الموجودات لدعم الائتمان في أوسع مجموعة ممكنة من المعاملات الائتمانية
  • Étant donné qu'un régime efficace en matière d'opérations garanties devrait avoir une souplesse et une durabilité maximales pour englober un large éventail d'opérations de crédit et également pour prendre en compte les formes nouvelles et évolutives d'opérations de crédit, le Guide insiste sur la nécessité de limiter au minimum les règles impératives pour que les parties puissent adapter leurs opérations de crédit à leurs besoins particuliers.
    نظرا لأنه يتعيّن على أي نظام فعّال للمعاملات المضمونة أن يتيح أقصى قدر من المرونة والدوام لكي يشمل طائفة واسعة من المعاملات الائتمانية وليستوعب أيضا الأشكال الجديدة والناشئة من المعاملات الائتمانية، يشدد الدليل على ضرورة إبقاء القواعد الإلزامية عند أدنى حد لكي تتمكّن الأطراف من مواءمة معاملاتها الائتمانية وفقا لاحتياجاتها المحدّدة.
  • On trouvera ci-après des exemples brefs de types d'opérations de crédit garanties que le Guide vise à encourager et auxquels il fera référence dans la suite pour illustrer des points particuliers.
    ترد أدناه أمثلة قصيرة لأنواع المعاملات الائتمانية المضمونة التي يهدف الدليل إلى تشجيعها، والتي سيشار إليها في مختلف أجزاء الدليل لتوضيح نقاط معينة.
  • b) De permettre l'utilisation de la valeur intrinsèque totale d'un large éventail de biens pour faciliter l'obtention de crédits dans le plus large éventail possible d'opérations garanties;
    (ب) السماح باستغلال القيمة الكاملة الكامنة في نطاق واسع من الموجودات لدعم القروض الائتمانية في أوسع طائفة ممكنة من المعاملات الائتمانية؛
  • On trouvera ci-après des exemples brefs de types d'opérations de crédit garanties que le Guide vise à encourager et auxquels il est fait référence dans tout le texte pour illustrer des points particuliers.
    ترد أدناه أمثلة وجيزة لأنواع المعاملات الائتمانية المضمونة التي يهدف الدليل إلى تشجيعها، والتي يشار إليها في مختلف أجزاء الدليل لتوضيح نقاط معينة.